2018.05.20 04:38




GGOAlter 06.zip





으헤헤헤헤헤헤헤헿

아조씨 여기서 이러면 안되요


이번 화 제목을 이야기 흐름에 따라 실패자->패배자로 바꿨습니다.



오타/오역 지적은 언제나 환영입니다!


12:48 오역 수정


05.21

12:13 오역 수정


05.22

17:20 오역 수정

Posted by 갓성인

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 늘빈 2018.05.20 13:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다

  3. 츠라나이 2018.05.20 14:06 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사해요.
    과연 끝날 때 피토의 리얼이 나올지 궁금하네요.
    누군지는 알고 있는데 과연 렌이 그걸 보고 충격을 먹을지 안 먹을지..

  4. 가을하늘 2018.05.20 14:34  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  5. 블루찌 2018.05.20 17:59  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다!

  6. RUM 2018.05.20 18:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  7. L Law Liet 2018.05.20 19:09 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다 잘보겠습니다!

  8. 패왕소녀 2018.05.20 19:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다!

  9. Fateless 2018.05.20 20:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~

  10. 영원라이벌 2018.05.20 20:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다 ㅎ

  11. Logev 2018.05.20 21:19  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  12. 시논 2018.05.20 21:28  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~

  13. 아키라 2018.05.21 00:07  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    7:23 억양상 상당히가 아니고 vr쪽의 의미로 Dive인것같습니다
    그러므로 마음껏/원하는만큼/얼마든지 다이브 할수있으시겠네요! 정도가 아닐까 싶습니다

    12:23 뭐야그게,작업용 멘트냐 라고하는게 자연스럽지 않을까 싶습니다

    6:52 課題は残るとはいえ、やりきった感も否定できなくて
    과제가/는 남는다고 할지라도 (모든힘을 쏟아부어서)끝까지 해냈다는 느낌도 부정할수 없어서...

    8:45 신곡이 아니라 그냥 曲、増えてる이니까 나왔다 라기보다 '곡이 추가됬네'가 자연스럽지 않을까 싶습니다 신곡이 이전에 나왔으니 그 이후 노래방에 추가되는 느낌 아닐까요? 원작을 안봐서 잘 모르겠습니다 죄송합니다

  14. www 2018.05.21 01:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사히 받아갑니다

  15. 아키라 2018.05.21 02:26  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    확인 부탁드립니다
    저는 이만 자러 가보겠습니다
    업로드가 4시-4시반이라니...수고하십니다
    자막 감사합니다

    • 갓성인 2018.05.22 17:21 신고  댓글주소  수정/삭제

      그 시간에 올려서 이렇게 오역이 많은건지...
      항상 지적을 받으며 성장하는 기미가 보여야하는데 그런 모습 못보여드림에 죄송할 따름입니다ㅠㅠ
      지적 감사합니다!

  16. 자막 감사합니다. 2018.05.21 14:09  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~!!~!

  17. 겨울개 2018.05.22 15:17  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    00:31 빈 탄창이 떨어지고 -> 빈 탄피가 쏟아지고

    23:32~23:43 후카지로의 이번 봄을 GGO에서 신나게 날뛰려나? -> 이번 봄엔 후카지로(미유의 캐릭터명)는 GGO에서 한바탕 날뛰게 되는건가
    적당히 안 할 거야 -> 적당히 하지 않으면 안되겠네
    기세 좋게 피토 휘라는 녀석을 -> 기세 넘쳐서 피토 휘라는 녀석을
    내가 죽이지 않길 -> 내가 죽이지 않게 말이야

    다른 다르게 들은 부분도 있었는데 그건 번역 스타일에 따라 갈릴 수 있다고 생각해서 안적었어요
    의미가 달라지는 부분 두군데 적어두고 가요
    덕분에 이번화도 편히 잘 봤습니다

    • 겨울개 2018.05.22 15:23  댓글주소  수정/삭제

      덧붙여 아소우기 고우지阿僧祇 豪志의 이름은 정발본에서는 아소기 고지로 나온다고 해요

    • 갓성인 2018.05.22 17:25 신고  댓글주소  수정/삭제

      후카지로가 캐릭터명이었을줄은 상상도 못했네요...
      원작을 한 번 보던가 해야겠네요
      이름도 정발본 따라가도록 수정했습니다!
      감사합니다!

  18. Kissai 2018.05.22 19:32  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  19. 피르피아인그람 2018.05.23 10:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다!

  20. 후사마 2018.05.23 20:49 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니당